Buhutu – English


a


aba tolediaba toledin1place for putting thingsplace for putting thingsplace for putting things2designated location for putting thingsdesignated location for putting thingslocation designated for putting things
aba tubu nu'udiaba tubu nu'udinplace where a community beganplace where a community beganplace where a community began
aba tutu fapatuaba tutu fapatuNP1place where one is fastened by nailingplace where one is fastened by nailingplace where one is fastened by nailing2crosscrosscrossFulugam u abi, be ai aba tutu fapatum ni, u tulu be'um!Use your strength and come down off from that place where they nailed you.ov. synsataulokolosi 1
aba uli'uliaba uli'uliNP1painting instrumentspainting instrumentspainting instruments2writing instrumentswriting instrumentswriting instruments3written manuscript (a)written manuscript (a)written manuscript (a)4something that is written uponsomething that is written uponsomething that is written upon5place of writingplace of writingplace of writing6scroll (in scripture references)scroll (in scripture references)scroll (in scripture references)Na edi aba uli'uli mate: ba'ola, sabi, afuli. Sa fa'asidi be sa ulidi.And their things for painting were:black pigment, red pigment,and lime [white]. They mix them, and paint them.Yesu aba uli'uli wa ya nou fuyoi, na ya fele lawen aba oigogo tau paisowadi lisidi yai,Jesus rolled the scroll back up, and he gave it to the workman at the synagogue (meeting place).
aba ulidiaba ulidin1writing placewriting placewriting place2place where one writesplace where one writesplace where one writes3deskdeskdesk
aba yedelidiaba yedelidin1place for dipping (water)place for dipping (water)place for dipping (water)2dipperdipperdipper3instrument for dipping waterinstrument for dipping waterinstrument for dipping water
aba~aunaaba~aunaNPthing for tyingthing for tyingthing for tyingIn moho, aba~auna haba ya dalu~motudiBut he would break the things for tying him.
aba~dailinaaba~dailinaNPplace of separating, place of divisionplace of separating, place of divisionseparating place of; division place of Ho'owa aba~dailina i taumahata, be ho'owa i daili~luwagai.The place of dividing the water appeared, and so he divided the water in two parts.
aba~taꞌaiaba~taꞌaiNPsitting place; chair; thronesitting place; chair; thronesitting place; chair; throneTamana Deiwidi ena aba~taꞌai haba Guyau Yaubada ya felen,The Lord God will give him the sitting place (throne) of his father David.
abahimabahimthenthenthenNa abahim enehena ya augogo komakomani.And then she tied all of her things together carefully.
abaiabain1mothermothermotherov. syntinagu 6tinagu 1tamagu 1tamagu tinagu 12fatherfatherfather3mommymommymommy4daddydaddydaddyAbai, weso ya lau-wataniguMother, a snake followed me (home).
AbaidiyaAbaidiyanAbijah, a priest, one of whose descendents was ZechariahAbijah, a priest, one of whose descendents was ZechariahAbijahtau antalasam hudoꞌi hesana Sekalaiya, in mate Abaidiya laulauwewena.Acertain priest named Zechariah who was a descendent of Abijah.
abaitaabaitan1tidetidetide2floodfloodflood
AbelAbelnSurname of Charles Abel, first Kwato Missionary in Milne Bay Province.Surname of Charles Abel, first Kwato Missionary in Milne Bay Province.AbelMisinale Buhutu yai sa laoma 1932. Mr. Cecil Abel ena tim sa laoma Ipouli yai.Missionaries came to Buhutu in 1932. Mr Cecil Abel's team came to Ipouli.
AbelaAbelanAbelAbelAbelAbela wa ya taumoho la'ila'i na wasabu wa otana moho,Abela is an adult man but the fear still just stays on.
AbelahamAbelahamAbrahamAbrahamAbrahamAho na ya lawen: haba hesam sa atahi ABELAHAM, pa'ana um haba wa fatubu be nu'u boludi wahadi.Now then, it comes to this: you will be called Abraham, because you with become the grandfather of many countries.