English – Vernacular


y


YabahanaYabahananYabahana, a place nameYabahana 'e laufi ee-- oya 'e finahe.we set off for Yabahana. and we kept going until we ascended (the mountain).
YabuahinaYabuahina 1nYabuahina
yamkapoi 1nyamov. synkanuwa 2naleiov. synnaleiov. syndefolelinalei
yam varietydefolelinyam varietykind of yam? like kapoi, cannot fry - gets mushyov. synkapoi 1naleinaleinyam varietyNohina mate: wa'ali, walabu, asai, kanuwa, imo, kapoi, nalei, yo an'an ou'ouli ya nohi, edi gabu ganahewana yai.In its lair it stores sugar cane, pitpit, sweet potatoess, taro, various kinds of yams, and many kinds of food, there in the middle of their garden.Kapoi is the common term for ordinary yams. Nalei is another, often favorewd variety.antkanuwa 1ov. synkanuwa 2kapoi 1ov. synkapoi 2kapoi 1ov. syndefolelikapoi 1
yardyauli 3nyard"Tinamai yo tamamai itiye, "Tabu au lau yauli.' " ‎"Our parents said, 'Don't go down below (into the yard.)' "
yard areayauli 2nyard areaHaba ai yauli hobahoba am paisowa; ibe hige siya u fuyo, u lau hewa.What you do is roost on the ground; you wouldn't be able to go there, and go up high.
yearboliman 1SUbolimainyear
year, that onebolimananyear (that one)
yearsboliman 2SUbolimainyearsbolimandinyears (their)
yellowyogeyogeVinyellow (to be)Inindi mate sa bigabiga na ita'itadi mate sa yogeyoge. The coconut sprouts are soft and their appearance is yellow.Olona ya kafukafu. Mo'ana ya yogeyoge.It's fethers are white. It's beak is yellowIte begadi sa la'i. Sa kafukafu na gwafugwafudi yai sa yogeyoge.They are a bit big. They are white and on their crest they are yellow.
Yena "Duikers" heyaheyaya sa lobahidi mate, sa hoba lidi ai bagili ubudi.heyaheyaya sa lobahidi 2danger, to encounterYena "Duikers" heyaheyaya sa lobahi mate, sa hoba~lidi ai bagili ubudi.When a "Duikers" antelope encounters danger, it crouches down under the tall grass.
yese3advyes
yes,look at thateee 1interjyes, look at that
yesterday?mwalinyesterdayMwali yai, hudo'i ya dala ponoli, be logena be E anlobahi ya amna.Yesterday ? she served it up wrong, and so then we discovered it and it was tasty.
yoCompare Suau {lubi}. 2Vtrbeat something (to)gwali~funuhi 1Vtrkill by impaling (to)
youu 1smIRyouHiti mulita sai na pilipilidai te hige u siba, haba wa fati'o S.I.L. dodogadi ai lebedi, ...whoever of our decendants does not know this story, will ask the SIL people.
you.pldodoga bwalabwalamiu 1NPhypocrites (you.pl)Dodoga bwalabwalamiu, gonowamiu haba galewa yo tanohi nenena yai ami anmasiyen, be aniya ami siba, Hypocrites, you.pl can predict/guess the appearance of sky and ground and thus you.pl know the weather,dodoga bwalabwalamiu 2NPfalse people (you.pl)
you.sg-m 1Vtryou.sgu 2smIRyou.sgU buihitini, haba em oyagi wa yufi.You turn it over and then you [can] blow your fire.U sigu bwa'i. Yau haba ai muli.You bathe first. I will [do so] afterwards.Wa fuyo-lidi mate, tabu siya u fuyoma.when you go back down, don't go back there (??)Haba ai yauli hobahoba am paisowa; ibe hige siya u fuyo, u lau hewa.What you do is roost on the ground; you wouldn't be able to go there, and go up high.ov. synwa2 2um 1persyou.sgNa um u lau ho'owa ada u yahi.But you go and dip up our water.Magesubu, yau am taumoho logegu, ite. Um somo yai?Eagle, I am your enemy, right here. Where are you?Egu family ema lautoԩ um yo Russ yo nanatumiu yo tamamiu tinamiu mahudoԩmiu E lautoԩmiu.Greetings from our family, we greet you and Russ and your children, and your father and your mother, all of you.ov. synyau1 1umi 1iti1 1ov. synin1 2yau1 1umi 1iti1 1wa1smREyou.sgU bui~hitini, haba em oyagi wa yufi.You turn it over and then you [can] blow your fire.Iyebom, "Ibe gonowana, hinaga, egu fuya wa felegu, ..."He said, "If possible you might also give me a turn, ..."na bena radio maisadi ema leta eai wa uli be wa falibamai.But you might write the cost of the radios in your letter, and tell us about it.
youngfwaufwauna 2adjyoung (its)Lamna fwaufwauna mate te abi be te mama'i, yena mo'ada inidi sa kamna.We get the young root and chew it when we have a toothache.When applies to "new growth" of a plant, this word can also be translated as "young." hewali1 4nyoung manma'ima'i inina 1NPcoconut leaves (young){Ma'ima'i ininina} can be either A) the new growth in the crown of a coconut tree, including the young tender leaves, or B) a stage in the devlopment of a coconut's developmentn when the embryo has formed within the nut and the sprout has begun to grow out from the eye of the coconut..6.2.1.7.1Growing coconuts
young girlshasahasalahasalanyoung girls
young immature coconutma'ima'i konukonuna 2NPyoung immature coconutSmall immature coconut which is too small to drink. Compare {ma'ima'i ko'una} "a drinking coconut" which is at the stage of being filled with coconut water, and has formed soft meat inside. Also compare {ma'ima'i li'una} coconut liquid at any stage of development.ov. synma'ima'i ko'una 3ma'ima'i hasalinama'ima'i gabunama'ima'i inina 2ma'ima'i matamata buluna 26.2.1.7.1Growing coconuts
young manhewali2 2Vinyoung man (to become)Abelaham natuna Isako ya hewali, Na habahim, Yaubada Abelaham ya lau'ita.Abraham's son became a youth, and then God tested Abraham.
young manhoodanhewahewali 2nyoung manhood
young menhewahewali 2young men
young one for drinkingko'una, ma'ima'i 2NPcoconut (young one, for drinking)Tamagu, gadogu ya magu. E fanuha bena ma'ima'i kouna agu wa finahei."My father, I am thirsty. I would like you go climb up for my drinking coconut.
young womantine'eu 2nyoung womanTine'eu, umi ena tinamiu ya fanuha bena gabu paisowadi yo tobo fatufatulidi ya fatalahamiu, bena ami awa'abi.Young women, when your mother wants you to work in the garden or orders you to weave a basket, you should obey.Na tine'eu wa manatuna ibodi edi luma yai.But the young woman was alone in the house with her baby.Most often referring to an adolescent girl, or unmarried young woman; compare with SU /hasala/. However, in some cases, it may be a young woman with a child.ov. synbwaibwai 1
young womanhoodhasalina 1hasalanin her young womanhood
young, openedma'ima'i tau labanaNPyoung coconut leaves{Ma'ima'i tau labana} are the young opened coconut leaves, whose midribs are used for making brooms and baskets.6.2.1.7.1Growing coconuts1.5.5Parts of a planttau labana, ma'ima'iNPyoug coconut leaves{Ma'ima'i tau labana} are the young, opened leaves of the coconut, used for making brooms and baskets, etc. Compare {ininna}"young sprouting leaves."6.2.1.7.1Growing coconuts1.5.5Parts of a plant
youngermulita 4geryounger siblingtasigu 1tatasigunbrother, youngertasigu 2tatasigunsister, youngertau mulita 1NPyounger childMulina yai, natuna tau mulita wa enehena ya une~afuledi,Afterwards his younger child sold off his (share).tau mulita 2NPyounger siblingtau mulita 4NPyunger sister
younger brothertasigu 4tatasigunyounger brother (my)tau mulita 3NPyounger brother
younger parallel cousintasigu 6tatasigunyounger parallel cousin (my)
younger siblingtasi2nyunger siblingtasidi 1younger sibling (their)tasigu 3tatasigunyounger sibling (my)tasimnyounger sibling (your)Tasim gegegena wa ya fuyoma,Your run-away younger brother has come backtasinanyounger sibling (ones)Tau tuwaha, tasina ya ipo na, sa gela sa lau gabogabo.The older brother passed the younger and they ran away, and went to the sea.
younger siblingstatasigu 1tasiguyounger siblings (my)
younger sistertasigu 5tatasigunyounger sister (my)
yourfalem tau~miyafale3miya1tau1NPneighbors (your)Laugagayo la'ila'ina hesa mate doha ite, 'Falem tau~miya u gadosisiyen doha um wa gadogadosisiyem.'The other big commandment is like this, 'Love your neighbor like you are loving yourself.'Haba afa~haidam yo falem tau miya wa yoga~gogondima, You will call your friends and neighbors together,haidamdinbrothers (your, them)Haidamdi haba Mose yo peloweta sa liba~fanuwatagudi;Moses and the prophets will warn your brothers there.Same sex referents only.tasimnyounger sibling (your)Tasim gegegena wa ya fuyoma,Your run-away younger brother has come back
your.plsunusunumamiusunuma1ntrust (your.pl)Ena laugagayo tabudi bena ami laulauwedi, ami laoma te ma~sunusunumamiu.You should be going with his holy laws,and come here with your trust (hope).yawasigu 2nbreath (your.pl)Yaubada moho bena ami ꞌwasabuwen, paꞌana yawasimiu haba ya abifahidiGod is the only one you should be afraid of, because he will take away your breath.yawasimiunbreath, your.pl
your.sg--m 1nyour.sg--m 2nyour.sg (kinship relationship)--m 3nyour.sg (body part)--m 4nyour.sg (part-whole relationship)--m 5nyour.sg (other closely associated inalienable relationship)-m 3IPCyour.sg-m 4EPCyour.sg-m 5GPCyour.sgalinamnvoice (your.sg)lauto'im 1nthanksfulness (your.sg)Keliso Yesu, Um debam yai ya pe'i, debana yai nuwam u fa'an ma~lauto'im.Christ Jesus died on your account, so on his account you eat it with your thankfulness.maisam 1nwages (your.sg)Maisam u libaedi, na haba E famaisa~watanidiTell me what (you want) for your wages/payment, and I wlll follow up on the amount.maisam 2npayment (your.sg)
youthhewali1 1nyouthhewalinanyouth (his)